En tant que représentant du peuple Mapuche, l’homme avait été invité dans le plus grand hotel de Bruxelles.  Le tour operator l’avait fait venir directement de Patagonie. Son « authenticité » allait assurément motiver les agences à vendre avec plus de conviction le projet « voyage en terre de feu ».

Les pieds nus, et vêtu de sa tenue traditionnelle, le patagon sort de l’ascenseur, sous le regard médusé des clients.

– Tout va bien monsieur? Voulez-vous que je vous accompagne jusqu’à la grande salle de réception? 
Le maitre d’hôtel venu directement  le cueillir à l’ouverture des portes s’adresse à lui avec préciosité sans quitter du regard l’iphone  dernier cri qu’il tient à la main.

– Je ne sais pas trop… Les gens  me regardent tous avec un air étonné presque effrayé , comme s’il y avait un condor qui planait au dessus de ma tête!
Et puis, que signifie ce mot qu’il disent tous? 
J’ai cherché sur Siri mais il semblerait que le mot « merthe » soit un substantif non usité dans la langue belge! Pourtant je vous assure,  je les ai entendus… Ils me regardent tous et disent:  « Ben merthe alors, d’où il sort celui-là ? »

– Ah… je vois, reprend le maitre d’hôtel un peu gêné… monsieur aura sans doute mal compris. Si monsieur le permet, nous allons réajuster ses effets devant le miroir avant d’entrer dans la salle de réception. Puis, tout en  redressant  le poncho sur l’épaule de son client, il l’invite à  cacher sous sa couverture le téléphone un peu trop …inauthentique …  avant de le faire pénétrer dans la grande salle sous les applaudissements d’un public averti, lui. 

5
0
L'auteur-trice aimerait avoir votre avis, veuillez laisser un commentaire.x